msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Maintenance v2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-05 12:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:39+0300\n"
"Last-Translator: Digital03.net <info@digital03.net>\n"
"Language-Team: Digital03.net <info@digital03.net>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ maintenance
#: includes/admin.php:76 includes/functions.php:597
msgid "Maintenance"
msgstr "Bakım"

# @ maintenance
#: includes/admin.php:76 includes/admin.php:93
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri kaydet"

# @ anaglyph-framework
#: includes/functions.php:165
msgid "Standard Fonts"
msgstr "Giriş"

# @ anaglyph-framework
#: includes/functions.php:172
msgid "Google Web Fonts"
msgstr "Google Web Fontları"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:222
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:223
msgid "Custom CSS"
msgstr "Özel CSS"

#: includes/functions.php:224
msgid "Exclude pages from maintenance mode"
msgstr "Excluir páginas de modo de mantenimiento"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:230
msgid "Pro version"
msgstr "Pro versiyon"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:237
msgid "Fruitful Code projects"
msgstr "Fruitful Kod projeleri"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:243
msgid "Support"
msgstr "Destek"

#: includes/functions.php:249
msgid "Translation"
msgstr "Çeviri"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:272
msgid "Page title"
msgstr "Sayfa başlığı"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:273
msgid "Headline"
msgstr "Başlık"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:274
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#: includes/functions.php:275
msgid "Footer Text"
msgstr "Altbilgi metni"

#: includes/functions.php:276
msgid "Set Logo width"
msgstr "Set Logo genişliği"

#: includes/functions.php:277
msgid "Set Logo height"
msgstr "Set Logo yüksekliği"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:278
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:278
msgid "Upload Logo"
msgstr "Logo Yükle"

#: includes/functions.php:279
msgid "Retina logo"
msgstr "Retina logo"

#: includes/functions.php:279
msgid "Upload Retina Logo"
msgstr "Yükle Retina Logo"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:283
msgid "Show admin bar"
msgstr "Yönetici çubuğunu göster"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:284
msgid "503"
msgstr "503"

#: includes/functions.php:284
msgid "Service temporarily unavailable, Google analytics will be disable."
msgstr ""
"Hizmet geçici olarak kullanılamıyor, Google analytics devre dışı bırakılacak."

# @ maintenance
#: includes/functions.php:291
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analytics ID'si"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:291
msgid "UA-XXXXX-X"
msgstr "UA-XXXXX-X"

#: includes/functions.php:292
msgid "Set blur intensity"
msgstr "Set bulanıklık yoğunluğu"

#: includes/functions.php:298
msgid "Apply background blur"
msgstr "arka plan bulanıklığı uygula"

#: includes/functions.php:299
msgid "Enable frontend login"
msgstr "önyüz girişi etkinleştir"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:311
msgid "CSS Code"
msgstr "CSS Kodu"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:325
msgid "Select the page to be displayed:"
msgstr "Görüntülenecek sayfayı seçin:"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:371
msgid "Not available object."
msgstr "Mevcut olmayan nesne"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:386
msgid "Background image"
msgstr "Arkaplan resmi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:386
msgid "Upload Background"
msgstr "Arkaplan Yükle"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:392
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:393
msgid "Font color"
msgstr "Font rengi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:400
msgid "Font family"
msgstr "Font ailesi"

#: includes/functions.php:405
msgid "Subsets"
msgstr "alt kümeler"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:413
msgid "Have any questions?"
msgstr "Sorunuz var mı?"

#: includes/functions.php:414
#, php-format
msgid ""
"You may find answers to your questions at <a target=\"_blank\" href=\"http://"
"support.fruitfulcode.com/hc/en-us/sections/200406386\">support forum</"
"a><br>You may  <a target=\"_blank\" href=\"http://support.fruitfulcode.com/"
"hc/en-us/requests/new\">contact us</a> with customization requests and "
"suggestions.<br> Please visit our website to learn about us and our services "
"<a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a>"
msgstr ""
"En sorularınızı bulabilirsiniz <a target=\"_blank\" href=\"http://support."
"fruitfulcode.com/hc/en-us/sections/200406386\">destek Forumu</"
"a><br>Yapabilirsin <a target=\"_blank\" href=\"http://support.fruitfulcode."
"com/hc/en-us/requests/new\">bizimle iletişime geçin</a> özelleştirme "
"istekleri ve önerileri ile.<br> Иize ve hizmetlerimiz hakkında bilgi edinmek "
"için web sitemizi ziyaret ediniz <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a>"

#: includes/functions.php:425
msgid "This plugin is translation friendly"
msgstr "Bu eklenti dostu çevirisi"

#: includes/functions.php:426
#, php-format
msgid ""
"Want to improve translation or make one for your native language? <a href="
"\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a>"
msgstr ""
"çeviri geliştirmek veya anadil için bir yapmak ister misiniz? <a href=\"%1$s"
"\" title=\"%2$s\">%2$s</a>"

#: includes/functions.php:428
msgid "Follow this tutorial"
msgstr "Bu öğretici izleyin"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:437
msgid "Premium WordPress themes"
msgstr "Premium WordPress temaları"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:443
msgid "ANAGLYPH - One page / Multi Page WordPress Theme"
msgstr "Anaglyph - Tekli sayfa / Çoklu Sayfa WordPress Teması"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:448
msgid "Love.ly - Simple & Elegant WordPress theme"
msgstr "Love.ly - Basit ve Zarif WordPress teması"

#: includes/functions.php:454
msgid "Zoner - Real Estate WordPress theme"
msgstr ""

# @ maintenance
#: includes/functions.php:467
msgid "Extended functionality"
msgstr "Genişletilmiş fonksiyonellik"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:468
#, php-format
msgid ""
"Purchase <a href=\"http://codecanyon.net/item/maintenance-wordpress-"
"plugin/2781350?ref=fruitfulcode\" target=\"_blank\">PRO</a> version  with "
"extended functionality. %1$s If you like our plugin please <a target=\"_blank"
"\" href=\"http://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/maintenance?"
"filter=5\">rate it</a>, <a title=\"leave feedbacks\" href=\"%2$s\" target="
"\"_blank\">leave feedbacks</a>."
msgstr ""
"Gelişmiş fonksiyonellikleri ile <a href=\"http://codecanyon.net/item/"
"maintenance-wordpress-plugin/2781350?ref=fruitfulcode\" target=\"_blank"
"\">PRO</a> versiyonu satın alın. %1$s Eklentimizi beğendiyseniz lütfen <a "
"target=\"_blank\" href=\"http://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/"
"maintenance?filter=5\">değerlendirin</a>, <a title=\"leave feedbacks\" href="
"\"%2$s\" target=\"_blank\">geri bildirimler bırakın</a>."

# @ maintenance
#: includes/functions.php:472
msgid "Demo website"
msgstr "Demo websitesi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:661
msgid "Website is under construction"
msgstr "Web sitesi yapım aşamasındadır"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:662
msgid "Maintenance mode is on"
msgstr "Bakım modu açık"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:663
msgid "Website will be available soon"
msgstr "Web sitesi yakında kullanılabilir olacak"

# @ maintenance
#: load/functions.php:39
msgid "Permission access denied!"
msgstr "İzin erişimi reddedildi!"

# @ maintenance
#: load/functions.php:53
msgid "You entered your login are incorrect!"
msgstr "Kullanıcı adınızı yanlış girdiniz!"

# @ maintenance
#: load/functions.php:57
msgid "You entered your password are incorrect!"
msgstr "Şifrenizi yanlış girdiniz!"

# @ maintenance
#: load/functions.php:60
msgid "You entered your login and password are incorrect!"
msgstr "Kullanıcı adı ve şifrenizi yanlış girdiniz!"

# @ maintenance
#: load/functions.php:289
msgid "User Login"
msgstr "Kullanıcı Girişi"

# @ maintenance
#: load/functions.php:290
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"

# @ maintenance
#: load/functions.php:291
msgid "Password"
msgstr "Şifre"

# @ maintenance
#: load/functions.php:292
msgid "Lost Password"
msgstr "Şifreyi Unuttum"

# @ maintenance
#: load/functions.php:293
msgid "Login"
msgstr "Giriş"

# @ maintenance
#~ msgid "Exclude pages"
#~ msgstr "Harici sayfalar"

#~ msgid "Logo width"
#~ msgstr "Logo genişliği"

#~ msgid "Logo height"
#~ msgstr "Logo yüksekliği"

# @ maintenance
#~ msgid "Admin bar"
#~ msgstr "Yönetici çubuğu"

# @ maintenance
#~ msgid "Blur intensity"
#~ msgstr "Bulanıklık yoğunluğu"

# @ maintenance
#~ msgid "Background blur"
#~ msgstr "Arkaplan bulanıklığı"

# @ maintenance
#~ msgid "Apply a blur"
#~ msgstr "Bir bulanıklık uygula"

# @ maintenance
#~ msgid "Login On / Off"
#~ msgstr "Giriş Açık / Kapalı"

# @ maintenance
#~ msgid "Service temporarily unavailable, Google analytics will be disable"
#~ msgstr ""
#~ "Hizmet geçici olarak kullanılamıyor, Google analytics devre dışı "
#~ "bırakılacak"

# @ maintenance
#~ msgid ""
#~ "You may find answers to your questions at <a target=\"_blank\" href="
#~ "\"http://wordpress.org/support/plugin/maintenance\">support forum</"
#~ "a><br>You may  <a target=\"_blank\" href=\"mailto:mail@fruitfulcode.com?"
#~ "subject=Maintenance plugin\">contact us</a> with customization requests "
#~ "and suggestions.<br> Please visit our website to learn about us and our "
#~ "services <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Sorularınızın cevaplarını <a target=\"_blank\" href=\"http://wordpress."
#~ "org/support/plugin/maintenance\">destek forumunda</a> "
#~ "bulabilirsiniz<br>Özelleştirme ve önerileriniz için <a target=\"_blank\" "
#~ "href=\"mailto:mail@fruitfulcode.com?subject=Maintenance plugin\">bizimle "
#~ "iletişim</a> kurabilirsiniz.<br> Hakkımızda bilgi almak ve servislerimizi "
#~ "öğrenmek için lütfen web sitemizi <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</"
#~ "a> ziyaret ediniz."

#~ msgid "Sign In"
#~ msgstr "Oturum aç"
